close

  在第一次囫圇吞棗完Michael Sandel的Justice課程時,被他的結語touch到了一下。他如此期待著:
「When we first came together some 13 weeks ago, I spoke of the exhilaration of political philosophy and also of its dangers. About how philosophy works and has always worked by estranging us from the familiar by unsettling our settled assumptions. And I tried to warn you that once the familiar turns strange, once we begin to reflect on our circumstance, it’s never quite the same again.
 I hope you have by now experienced at least a little of this unease because this is the tension that animates critical reflection and political improvement and maybe even the moral life as well. And so our argument comes to an end, in a sense, but in another sense goes on. Why, we asked at the outset, why did these arguments keep going even if they raise questions that are impossible ever, finally, to resolve? The reason is that we live some answer to these questions all the time. In our public life, and in our personal lives, philosophy is inescapable even if it sometimes seems impossible.
 We began with the thought of Kant, that skepticism is a resting place for human reason, where it can reflect upon its dogmatic wanderings, but it is no dwelling place for permanent settlement. To allow ourselves simply to acquiescence in skepticism or in complacence, Kant wrote, can never suffice to overcome the restlessness of reason.
 The aim of this course has been to awaken the restlessness of reason and to see where it might lead. And if we had done at least that, and if the restlessness continues to afflict you in the days and years to come, then we together have achieved no small thing.
 Thank you.」。

  而我聽到這些話的當時,不禁地有些想回應他的期待(雖然他一輩子應該都不會知道這些回應XD),但畢竟這些機緣啟蒙了我某些東西,是值得被紀念下來的念想。本來不一定想寫下的想法,也都因此在那時有了想好好整理的念頭。
  不過,我想寫或能寫的倒不是這些課程內容的摘要或筆記,那些都是別人的東西,重要,但是是別人的;我一向比較在意的是自己對於這些議題的回答、剖析與抉擇。而這是完全不同的兩回事;要把這兩者熟門熟路地編織起來,則又是另一回事了,而且是要經營很久、更久、我自己根本不知道到底要多久的另一回事orz。
  我還走不到那裡,所以多半只能自問自答著;這些文章因此梳理的是我自己的生命經驗,回答那些我早在我的生命中以行動回答過的問題。也因此,非常地personal;可能有價值,但是過於personal。關於我對那些功利主義者、自由意志主義者、社群主義者的想像,也不一定符合那些他們在理論中原本的定位,或許也都只是一些我的想像而已。(…要是有時間的話,還真想讓他們在王老王的內心kuso小劇場來個大亂鬥咧,orz。可惜人老了,不中用了,就算搞好了人物設定,要玩耍,也不知道耍不耍弄地出來了,囧。)
  或許接下來應該要試著拋開那些標籤(…標籤不斷地被眾人貼了又撕、撕了又貼,也早就不黏了,囧),更直接地去回答那些不容易的社會議題。(…但這應該也起碼要等到我精進了英文應對的化妝技巧,乃致於能成功欺騙過托福小白臉的感官經驗後了吧。… 本來是想誘使自己好好念英文才專心看這系列影集的啊,結果還是又被哲學思緒拉著跑了。orz)

arrow
arrow
    全站熱搜

    WangOWang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()